笔趣阁 www.bqg45.net,最快更新印加帝国的覆灭 !
黄金帝国的覆灭(长篇小说)(上卷)《血色夕阳》张宝同
第二天还得继续找金子,但为了担心市民的起哄和围攻,阿隆索嘱咐塔鲁卡要绕开昨天去过的道路。塔鲁卡很冷淡地点了下头,似乎根本不想跟他说话。阿隆索当然知道这个矮瘦的副官可能对他们这几天中的所作所为极其反感,甚至是深恶痛绝,但他还得必须带着他们在这座城里寻找金子。
阿隆索问印地安副官,“今天该到什么地方去找金子?”塔鲁卡懒懒的说,“你想去哪就去哪。”阿隆索躁了,骂道,“你他妈的想干嘛?我要是知道该去哪里,还问你干嘛?”
塔鲁卡想了想,就说,“那就去帕查库特克的雕像及纪念碑吧。”阿隆索问,“那里的金子多吗?”塔鲁卡答道,“说不准。”阿隆索骂道,“说不准,去那干嘛,这不是在浪费时间?”塔鲁卡说,“那就去萨克萨瓦曼古堡,听说华斯卡尔在那个地下通道里藏了许多的金子。”阿隆索一听,就说,“那就去萨克萨瓦曼古堡。”
他们顺着市区大道走了大约一个来小时,来到了库斯科郊外的一座小山坡上。萨克萨瓦曼古堡就建在山顶上。这是一座用巨石建造的圆形古堡,是印加人举行“太阳祭”的地方。但是,这里从上到下有三层围墙,每层墙高达十七八米,长约五六百米,都是巨石垒砌。坡顶上的三座古塔呈三角形排列,而且塔塔相连。每座古堡有三层塔,上塔是圆柱体,下塔是与临塔相连的巨石墙体,整个古堡就象是一座坚固的城防系统。但是,眼下所呈现道是一幅被废弃已久的残破景象。而且,人们也不知道这座花费了数百年修建的城堡到底在抵御和城防方面起过多大的作用。
几个月前,基多士兵曾在这里杀过许多的印加王公和大臣,所以,从那之后,迷信的库斯科人就再也没人敢来这里了。虽然那些被杀的王公和大臣的尸首都被收拾和埋葬了,可人们似乎还能从阵阵吹来的凉风中闻到一种腥风血气。所以,当塔鲁卡副官和基多士兵来到这里时,都感到了一种无形的恐惧。但西班牙人好像为了黄金什么都不怕。
西班牙人在塔鲁卡的带领下进到了塔内,发现塔内还有温泉,不但能洗澡,而且还能饮用。古塔之间有一条用石板铺成的通道,通往临近的古塔,而且,他们还发现了古堡下面真地有一条地道。他们便打着火把进到地道里,顺着地道缓慢地朝前走着。可是,地道里面除了有一些小屋之外,什么也没有发现。他们一直顺着地道走到下一个出口,出来一看,原来是到了另一个古塔里。
当他们站在古堡上朝着市区眺望时,已是中午时分。清亮的阳光之下,巨大的谷地之中到处是密集的房屋,甚至可以看到那位库斯科城的建造者帕查库特克高高地矗立在纪念碑上的雕像。但是,西班牙人站在这里不是在欣赏这眼下的美景,而是,在搜索着哪些地方可能藏有金子。
突然,阿隆索想起来了阿塔瓦尔帕曾对他说过的一件事:印加先王瓦伊纳·卡巴克曾在皇儿华斯卡尔出生时为他制作了一条非常粗大的金链。这条金链有二十多米长,有人的胳膊那么粗,几十个人都抬不动。但这条金链在库斯科陷落后就不知藏在了什么地方。所以,阿隆索就问塔鲁卡。塔鲁卡摇头不知,说可能运到外地藏起来了。
阿隆索就说,“印加人连带轱辘的车都没有,那条几十人都抬不起的金链能运到什么地方?”塔鲁卡指着眼下那些建筑围墙用的巨型石块反问道,“那你说这些巨大的石块,要比那金链重得多,又是怎样运上山的?”是啊,阿隆索望着这满是巨石的围墙,也是感叹不止。
在古堡里折腾了一个上午,毫无所获,这让阿隆索感到非常沮丧,他开始怀疑这位印第安副官根本就不想让他们获取金子,但又无可奈何。他们下到山下,感觉有些累了,想找个地方歇上一会,吃点东西,看到路边有户人家,就走进到人家屋里要些水喝,可是,那家的老人一见是他们,非但没给他们水,反而把门前横了一根木棍,表示家里没人,不得入内。让他们吃了个闭门羹。
他们只好去敲另一户人家的门,其实印第安人家的门都是敞开着的,因为在印加帝国根本就没有小偷和盗贼,偷拿别人家的东西是要判处死刑,而且别人家也没有让人可偷拿的东西。
从屋里出来一位年轻漂亮的女人,本来还是笑脸盈盈的,可是一见是西班牙人,就跟见了魔鬼似地,吓得尖叫了一声,便赶忙躲进屋里把门关上了。
他们只好顺着街道朝着王宫大殿方向走去。一路上,所有见到他们的人不是从远处朝着他们起哄,就是用一种仇视的目光看着他们。前些天,他们还被人视为国王尊贵的客人,所到之处,总是被人们以最高礼节对待,而且他们也趾高气扬地以高人一等的统治者或是征服者的姿态俯视着这个国家的一些,可是,当人们不再把他们当成尊贵的客人,而是把他们看作是强盗和魔鬼时,他们就觉得这种不受欢迎的滋味实在是不好受。
回到住处,他们把这五六天来搞到的黄金和白银堆集在一起,黄金至少有五六百公斤,白银就更多了。这些金银说起来也不算少了,所以,阿隆索便对两位部下说,“我看咱们搞的金银也不算少了,不行,咱们明天就回去算了,反正侯爵也只是让咱们过来打探一下库斯科这面的情况,为以后进军库斯科做些准备。”
阿尔瓦雷斯也不想在这里呆了,就说,“你没见这里的人把咱们都当成魔鬼和强盗了,咱们再在这里呆着有什么意思。”
佩得罗也说,“还是早点回去算了,咱们搞再多的金子还不是要交给侯爵从公。”
既然大家都归心似箭,也就不想在这里再呆下去了。于是,阿隆索就去找基斯基斯。基斯基斯正在家里和妻妾们品尝着一种从的的喀喀湖那边产的鲜梨,见阿隆索来找他,便一边吃着手里的梨,一边问阿隆索有何事。
阿隆索说,“我们想明天一早就回卡哈马卡,你给我们派些人把金子送过去。”基斯基斯担任着库斯科的城防和驻军的统领,对这些西班牙人这些天来的所作所为一清二楚,但是,却又不敢出面干涉,因为他们手里持有印加大王的安全通行证,再是,他们回去肯定是要向阿塔瓦尔帕讲述库斯科这边的情况,万一得罪了他们,他们在阿塔瓦尔帕面前随便说上几句坏话,就会对他非常地不利。
一听说他们明天一早就要离开,基斯基斯打从心底舒了口气。他用十分热情和痛快的口气说,“请尊贵的客人放心,我会象为国王送行那样为你们安排好一切。”
果然,第二天一早,一队三十人的队伍就停在了西班牙人住所的门前,让他们感到惊奇的是,印加军队统领竟然还派来了三顶四人抬起的轿椅。乘坐轿椅当然要比骑马要舒服和畅快多了。于是,他们让人把金子装好,并把金子放在马背上,让人把马牵着,自己坐在椅轿上,开始起程上路了。
看着他们带着拆除的金子要离开库斯科了,市民们欢声笑语,载歌载舞。这让他们感到非常地不舒服,又没有办法制止和发泄。但是,一过了阿普里马克河,情况就变了,沿途的人们也许是根本不知道他们在库斯科城所干的那些事,依然把他们当成远方来的尊贵客人,把最好吃的拿出来慰劳他们,把最舒适的屋子腾出来让他们住,并主动为他们服劳役搬运金子。这使他们又感觉到了自己就是这个国家的主人了。